RDV-1080DVD Audio/Video PlayerLecteur de DVDDISPLAY OFFSTANDBYDVDAUDIOTITLEGROUP TRACKINDEXCHAP.STEPLPCMB.S.P.BONUSMPEGDOLBYDIGITALDTSMLPV.OFF PROGRES
106: Language CodesCodes des langues et leurs abréviationsRDV-1080AA Afar AfarAB Abkhazian AbkhazianAF Afrikaans AfrikanerAM Ameharic AmeharicAR Arabi
11EnglishContentsAbout Rotel ...12Getting Started ... 12Audio Features...
12About RotelA family whose passionate interest in musicled them to manufacture high fidelity compo-nents of uncompromising quality founded Rotel40 ye
13RDV-1080 DVD Audio/Video PlayerThe RDV-1080 cannot play these disc formats:DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW,CD-ROM, PHOTO CD, CD-R, or CD-RW. Theuni
14tions. When only one identifier appears, thatcontrol is available only on the front-panel orthe remote, but not both.The DVD functions available on
15On-Screen IconsDuring operation of the RDV-1080, you maysee icons displayed over the picture: Invalid operation: Displayed when abutton press is not
16EnglishAC Power Input It is best to plug the RDV-1080 directly into a2-pin polarized wall outlet. Avoid the use ofextension cords.Your RDV-1080 will
17NOTE: The stored location is erased when thedisc drawer is opened.Pausing Play/Still FramePAUSE/STROBE Buttons Press the PAUSE button to temporar
18Zoom In/OutZOOM Button When playing a video disc, the RDV-1080 canzoom in to enlarge a section of the picture upto 1024 times its original size or z
19Selecting SubtitlesSUBTITLE Button Some DVD Video, DVD Audio, and Video CD/SVCD discs can display subtitles in various lan-guages during playback. S
2RDV-1080 Surround Sound ReceiverRDV-1080
20ered is the use of NUMERIC buttons to specifyselections along with advanced features likerandom, program, and repeat play functions.Please review th
21Find a Scene from a DVD DigestDIGEST Button With a video disc inserted, the RDV-1080 candisplay thumbnail images of the opening scenesfrom each Titl
22Play the Bonus Group on aDVD Audio DiscSome DVD Audio discs contain a Bonus Groupof tracks available only to users with a keynumber password. When a
23• Use the CURSOR buttons to move the over the PROGRAM field.• Use the NUMERIC buttons to enter Tracksin the desired order. Each number appearsin t
24Changing the Time DisplayThe disc time indicators on the front-panel dis-play and the On-Screen Displays can showseveral different types of informat
25ON: Activates the display of icons.OFF: Turns off the display of icons.TV Monitor TypeThere are two types of TVs: standard 4:3 aspectratio and new w
26cannot send a Dolby Digital bitstream to a two-channel preamp designed only to accept aPCM signal from a CD player. Likewise, thereis no point in se
27SCREEN SAVER SettingTV Monitors can be easily damaged if a staticimage is displayed for a long time. The ScreenSaver feature automatically replaces
28DELAY Settings:You can delay the signal from any of the speak-ers in your system. The ideal is for the soundfrom the front, rear, center, and subwoo
29English• Press ENTER. The moves to the EXIT field.Press ENTER again to exit the Parental Lockscreen and return to the Opening Screen.Playback with
3FrançaisExplication des symboles graphiquesL’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence interne de tensionsélectriques élevées susceptib
30SommaireRDV-1080 Lecteur de DVDAu sujet de Rotel... 31Démarrage ... 31Caract
31Au sujet de RotelC’est une famille de passionnés de musiquequi a fondé Rotel, il y a maintenant quaranteans. Pendant toutes ces années, leur passion
32Des logos spécifiques sur les jaquettes oupochettes de chaque disque indiquent de queldisque il s’agit. Voici ces logos:DVD VideoDVD AudioVideo CDSV
33Piles de la télécommandeDeux piles de type R03 (LR03)/AAA (fournies)sont nécessaires pour le bon fonctionnementde la télécommande. Le compartiment d
34Écrans d’affichageTouche ON SCREEN Un certain nombre d’écrans peut apparaîtrependant les réglages ou le fonctionnement duRDV-1080, comme sur l’exemp
35Pour un préampli-processeur Surroundavec des entrées 5.1, utilisez des câblesaudio RCA pour relier chacune des six sortiesaux entrées correspondante
36Afficheur de la face avant Touche DISPLAY OFF L’afficheur lumineux de la face avant duRDV-1080 fournit des informations sur le modede fonctionnement
37Pressez les touches autant de fois quenécessaire pour accéder au passage voulu.Avec un DVD Audio ou un CD audio, cettefonction permet également de t
38Une icône en haut à gauche de l’écran montrele rapport d’affichage en cours. Un cadrerectangulaire représente la portion d’imageréellement affichée.
39Sélection des sous-titresTouche SUBTITLE Certains DVD Vidéo, DVD Audio ou Video CD/SVCD possèdent des sous-titres affichables dansdifférentes langue
4English 11Français 30RDV-1080
40Pour modifier les réglages: Pressez denouveau la touche VSS, jusqu’à ce que l’effetdésiré apparaisse (défilement cyclique).Pour régler l’intensité d
41Entrez le numéro désiré en utilisant les touchesdu clavier numérique de la télécommande; lenuméro correspondant apparaît dans l’afficheurde la face
42• Utilisez les flèches du curseur pourdéplacer la flèche sur le champ repéréTIME SEARCH (sa position peut êtredifférente de celle de l’illustrati
43• Lorsque le disque est à l’arrêt, pressez latouche ON-SCREEN pour afficher le menude contrôle CONTROL. L’écran qui apparaîtpeut être légèrement dif
44DVD Audio:Répétition du Groupe (GROUP REPEAT) ➪Répétition de la Piste (TRACK REPEAT) ➪désactivation (OFF)CD audio et Video CD/SVCD:Répétition du dis
45préférences se règlent à partir d’un menu-écranPREFERENCE apparaissant sur l’écran dutéléviseur.Comment régler les préférencesCe paragraphe explique
46Avec un écran 4/3, les parties gauche et droitede l’image originale sont coupées afin deremplir tout l’écran. Certains disquesn’autorisent pas ce ty
47Il y a trois réglages possibles. Les spécificationsconcernant le format de sortie numériqueenvoyé pour chaque réglage ainsi que chaquetype de progra
48Pour modifier ce réglage:• Sur l’écran PREFERENCE 2, utiliser lestouches du curseur pour sélectionnerle paramètre AUTO STANDBY.• Pressez les touche
49Réglages de re-direction du canalgrave BASS REDIRECT:Si vous avez configuré certaines enceintesprécédemment en mode SMALL, les fréquencesgraves norm
51: Controls and ConnectionsCommandes et branchementsRIGHTREARFRONTCOAXIALOPTICALLEFTANALOGOUTDIGITALOUTCENTERCOMPOSITECOMPOSITE S-VIDEOCOMPONENTVIDEO
50NOTE: La fonction Test Tone est égalementdisponible quand vous êtes en mode deréglage du temps de retard DELAY, mais ellene présente dans ce cas auc
51verrouillage parental est temporairementdéverrouillé, et la lecture commencenormalement.Problèmes defonctionnementVeuillez appliquer les conseils si
52The Rotel Co. Ltd.10-10 Shinsen-ChoShibuya-KuTokyo 150-0045JapanPhone: +81 3-5458-5325Fax: +81 3-5458-5310Rotel of America54 Concord StreetNorth Re
6RR-DV93OPN/CLSPROGSCANDVDPOWERDVDCANCELRESUMEPAG EANGLE SUBTTLE AUDIORETURNTH POSTOP MENU MENU VSSZOOMONSCREENCLEAR STROBEDIGESTSELECTTVPOWERTVTV/VID
74: ConnectionsBranchements2COMPOSITE13 2S-VIDEO13ANALOG AUDIO INPUTDIGITAL INPUT VIDEO INPUTYCRCBCOMPONENT VIDEORLRLSUBWOOFERCENTERREARFRONTRIGHTREAR
85: Parental Lock Country Codes • Codes des pays pour la protection parentaleRDV-1080AD Andorra AndorreAE United Arab Emirates États Arabes UnisAF Afg
9LY Libya LibyeMA Morocco MarocMC Monaco MonacoMD Moldova République MoldaveMG Madagascar MadagascarMH Marshall Is. Iles MarshallML Mali MaliMM Myanma
Kommentare zu diesen Handbüchern