Rotel RSX-1057 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach AV-Receiver Rotel RSX-1057 herunter. Rotel RSX-1057 Operating instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0


II





 

  
       

        
   
 
 

RSX-1057
Receptor de Sonido Envolvente
Sintoamplificatore Surround
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - RSX-1057

 II                     

Seite 2

10RSX-1057 Surround Sound Receiver10RSX-1057 5: Conexiones Analógicas de Vídeo Collegamenti analogici di un monitor TV

Seite 3 - > 10 cm > 4 in

11English118: Conexiones Analógicas para un Sintonizador TV por Cable, Satélite o Alta Definición Collegamenti analogici di un decoder satellitare, vi

Seite 4

12RSX-1057 Surround Sound Receiver12RSX-1057 9: Conexiones Analógicas para un Grabador/Reproductor de Vídeo Collegamenti analogici di un videoregistr

Seite 5

13English1311: Conexiones para un Grabador de Audio Collegamento di un registratore Audio   

Seite 6

14RSX-1057 Surround Sound Receiver14RSX-1057 

Seite 7 - Telecomando RR-1060

15EspañolContenidoLos números encerrados en una caja hacen referen-cia a una ilustración correspondiente al RSX-1057. Las letras encerradas en una caj

Seite 8

16RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeBotón TUNE Botón PRESET Botón P-TUN ...29Botón SCAN ...

Seite 9 - Collegamenti video digitali

17Español“DTS”, “DTS-ES Extended Surround”, “DTS-ES Matrix 6.1”, “DTS-ES Discrete 6.1” y “DTS Neo:6” son marcas registradas de Digital Theater Systems

Seite 10

18RSX-1057 Receptor de Sonido Envolvente• Conmutación de señales de vídeo digitales (hasta 1080p) mediante conexión HDMI (versión 1.1). Compatible co

Seite 11 - 

19Españoldatos digitales de audio. Le recomendamos encarecidamente que NO utilice cables de interconexión convencional de audio para señales digitales

Seite 12

2RSX-1057 Surround Sound Receiver2RSX-1057

Seite 13 - 

20RSX-1057 Receptor de Sonido Envolventeden aceptar cable pelado, conectores de tipo cuchilla (“spade”) o conectores de tipo banana (sólo en algunos m

Seite 14

21EspañolEntradas de Vídeo Compuesto VIDEO 1–5 Se trata de cinco entradas para señales de Vídeo Compuesto procedentes de fuentes que utilicen cables d

Seite 15 - Contenido

22RSX-1057 Receptor de Sonido Envolventeseñales de Vídeo Compuesto y S-Vídeo son convertidas a dicho formato. En un sistema con conexiones HDMI tambié

Seite 16

23EspañolNOTA: Los ajustes memorizados y los nom-bres de las fuentes de vídeo permanecerán guardados indefinidamente incluso en el caso de que el RSX-1

Seite 17 - Para Empezar

24RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeRealización de ConexionesReproductor de CD Ver Figura 10Conecte las salidas analógicas izquierda y derecha d

Seite 18 - CONEXIONES

25EspañolGrabador de Vídeo Analógico o Digital Ver Figura 9Las conexiones a un grabador/reproductor de vídeo (VCR) pueden efectuars

Seite 19 - Analógicas de Audio

26RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeCada par de conectores está codificado en color para identificar su polaridad: rojo para la conexión positiva y

Seite 20 - Salidas de Vídeo

27EspañolAntena de AM Ver Figura 12El RSX-1057 incluye una antena de bucle ce-rrado de plástico para recibir señales de ra-dio en AM. Saque esta anten

Seite 21

28RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeRepaso del Mando a DistanciaEl RSX-1057 incluye un mando a distancia multifunción con capacidad de aprendiza-

Seite 22 - Otras Conexiones

29EspañolBotones ZONE Pulse uno cualquiera de estos botones antes de realizar una pulsación larga de cualquier botón DEVICE/INPUT para seleccionar u

Seite 23

3English32CH PLIIxMODEDTSNeo 6DSPMULTIINPUT MUTERECZONECD T UNER TAPE1SURROUN D SOUND RECEIVER RSX-1057STANDBYVIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 V IDEO5VIDEO46

Seite 24 - Conexiones

30RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeBotón SCAN El barrido de emisoras preseleccionadas permite seleccionar automáticamente cada una de dichas emis

Seite 25

31EspañolTodas las entradas disponibles pueden per-sonalizarse con ayuda del SISTEMA DE VI-SUALIZACION DE MENUS EN PANTALLA para que acepten tanto señ

Seite 26 - Conexión de Amplificadores

32RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeNOTA: El RSX-1057 incluye amplificadores para excitar cinco cajas acústicas dentro de un sistema de 5.1 canales

Seite 27 - Repaso del Panel Frontal

33EspañolNOTA: Los discos DVD con una banda sonora codificada en DTS siempre tienen configurada esta última como una opción al formato ma-tricial Dolby

Seite 28 - Controles

34RSX-1057 Receptor de Sonido Envolventeprogresivamente más grandes, siendo el ajuste MUSIC 1 el correspondiente al espa-cio más pequeño (como por eje

Seite 29

35Españolcodificada Dolby Digital o DTS de 5.1 ca-nales, el RSX-1057 activa la circuitería de descodificación adecuada.El aparato también detectará disc

Seite 30 - Selección de Entradas

36RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeDiscos Codificados en Dolby Digital 5.1 y Dolby Digital Surround EX La descodificación Dolby Digital es det

Seite 31 - Repaso de los Formatos

37Español• En un sistema de 5.1 canales. Pulse el botón SUR+ del mando a distancia y a continuación pulse los botones +/– para cambiar entre reproduc

Seite 32 - DTS 96/24

38RSX-1057 Receptor de Sonido Envolvente• Para seleccionar modos DSP mul-ticanal para grabaciones digitales de 2 canales. Si lo desea, también pue-de

Seite 33

39EspañolA medida que usted seleccione una caja acústica para realizar el ajuste que se acaba de describir, es posible que se le solicite un parámetro

Seite 34 - Envolvente Automáticos

4RSX-1057 Surround Sound Receiver4RSX-1057 NoticeThe COMPUTER I/O connection should be handled by authorized person only.FCC InformationThis equipment

Seite 35 - Envolvente

40RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeControles del SintonizadorEl RSX-1057 incorpora un sintonizador digi-tal de AM/FM con RDS y capacidad para pre

Seite 36

41EspañolBotón MEMORY (“MEMORIA”) El botón MEMORY (designado por MEM y “X” en el mando a distancia) es utilizado jun-to con los botones del teclado N

Seite 37 - (PCM, MP3 y HDCD)

42RSX-1057 Receptor de Sonido Envolventeposterior y proseguirá con el resto hasta dete-nerse en la preselección inicial. Si cuando se pulsa PRESET SCA

Seite 38 - Otros Ajustes

43EspañolBotón TP Busca una emisora RDS que esté difundiendo información sobre el estado del tráfico:1. Pulse el botón TP. El sintonizador intenta-rá

Seite 39 - Cinema EQ

44RSX-1057 Receptor de Sonido Envolvente2. En un intervalo de 10 segundos, pulse el botón ZONE del panel frontal o el man-do a distancia para activar

Seite 40 - Controles del Sintonizador

45EspañolFuncionamiento Básico del Sistema de MenúsBotones de Navegación Para navegar a través del sistema de menús OSD se utilizan los siguientes b

Seite 41

46RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeMenú Input Setup (“Puesta a Punto de las Entradas”) INPUT SETUP LISTEN:CD VID INPUT:Video 1

Seite 42 - Recepción de Emisoras

47EspañolEn algunos casos, el ajuste por defecto puede ser ignorado manualmente por los botones de selección del modo de sonido envolvente del panel f

Seite 43 - Funcionamiento de la

48RSX-1057 Receptor de Sonido Envolvente• PANORAMA: La opción Panorama extiende la imagen estereofónica frontal con el fin de incluir las cajas acústi

Seite 44 - PUESTA A PUNTO

49EspañolLas instrucciones de configuración que se describen a continuación se refieren a cajas acústicas de GRAN (“LARGE”) y PEQUEÑO (“SMALL”) tamaño,

Seite 45 - Entradas

5English5Instrucciones Relacionadas con la SeguridadADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier

Seite 46 - Punto de las Entradas”)

50RSX-1057 Receptor de Sonido Envolventelimitada o si prefiere que los graves sean en-viados al subwoofer del equipo (con filtra-do paso alto). Seleccio

Seite 47 - Dolby Pro-Logic IIx

51EspañolNOTA: Cuando una caja acústica ha sido ajustada como LARGE en el menú SPEAKER MENU o en el menú ADVANCED SPEAKER SETUP, el ajuste del punto

Seite 48 - Cajas Acústicas y la Señal

52RSX-1057 Receptor de Sonido Envolventemuchos menos graves en el subwoofer. En caso de que sea así, utilice estos ajustes de menú para personalizar c

Seite 49 - Acústicas

53EspañolNOTA: Como consecuencia del efecto combi-nado de las curvas de ponderación y de la sala, es posible que el nivel real del subwo-ofer sea lige

Seite 50 - Puesta a Punto Avanzada de

54RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventeNOTA: Usted también puede realizar ajustes temporales de la curva de tonalidad utilizan-do los botones TONE y

Seite 51 - Puesta a Punto del Subwoofer

55Españoloirán el mismo programa que los de la zona principal. Seleccionando la opción OFF se desactiva la Zona 2.VOLUME SETUP: Configura las salidas d

Seite 52 - Tono de Prueba

56RSX-1057 Receptor de Sonido EnvolventePara memorizar ajustes USER DE-FAULT: Muchos de los ajustes de configura-ción utilizados en un momento dado pue

Seite 53 - (“Contour Setup”)

57EspañolLas señales de Audio y Vídeo no con-cuerdan.• Compruebe que se haya seleccionado la fuente de vídeo adecuada para cada entrada.• Verifique q

Seite 54 - Ajustes Varios

58RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundIndiceI numeri nel riquadro fanno riferimento alle figure del RSX-1057. Le lettere nel riquadro fanno riferimento

Seite 55 - Ajustes por Defecto

59ItalianoTasto TUNE Tasto PRESET Tasto P-TUN ...71Tasto SCAN ...

Seite 56 - Soluciones

6RSX-1057 Surround Sound Receiver6RSX-1057 1: Controles y Conexiones Pannello frontale e posteriore

Seite 57 - Características Técnicas

60RSX-1057 Sintoamplificatore Surround“DTS”, “DTS-ES Extended Surround”, “DTS ES® Matrix 6.1“, “DTS ES® Discrete 6.1“ e “DTS Neo:6“ sono marchi regist

Seite 58

61Italiano• Uscite per pilotare una zona secondaria Zone 2 con selezione indipendente del-l’ingresso e controllo del volume, per in-stallazioni multi

Seite 59

62RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundIngressi TAPE Una coppia di ingressi sinistro/destro RCA, indicati con TAPE IN, per il collegamento di segnali au

Seite 60 - Per cominciare

63ItalianoFate attenzione alle seguenti informazioni, utili per la configurazione del vostro sistema:On Screen Display: Il sistema OSD del RSX-1057 è d

Seite 61 - Analogiche

64RSX-1057 Sintoamplificatore Surroundgnali provenienti dagli ingressi S-Video al monitor TV. L’uscita HDMI invia solo segnali provenienti dagli ingres

Seite 62 - Ingressi ed uscite Video

65ItalianoNOTA: Le impostazioni e le personalizzazioni dei menu memorizzate vengono mantenute per sempre, anche se l’RSX-1057 viene scol-legato dall’a

Seite 63 - Italiano

66RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundTV ad alta definizione:Se intendete usare la funzione progressive scan con un monitor HDTV, dovrete usare il colle

Seite 64 - Altri collegamenti

67Italianodi una funzione aggiuntiva che duplica i 7 canali principali, li somma, ed invia il se-gnale mono risultante, attraverso un filtro analogico

Seite 65 - Collegamento

68RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundPer utilizzare questa configurazione per pi-lotare i diffusori dei canali centrali posteriori in un sistema 6.1 o

Seite 66

69ItalianoDescrizione del pannello frontaleDi seguito troverete una breve spiegazione dei comandi e delle caratteristiche del pan-nello frontale del

Seite 67

7English72: Mando a Distancia RR-1060 Telecomando RR-10601 2 34 5 67 8 9+100 XCMSRENTFRQ DIRECTMENUGUIDETUNE PRESETFM MONO BANDCTRSUB SURSEARCH-SEA

Seite 68 - FUNZIONAMENTO

70RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundTasto LIGHT Premee questo tasto sul lato del telecoman-do per attivare la retroilluminazione, utile in condizioni

Seite 69

71ItalianoTasti NUMERICI I tasti numerici sul pannello frontale o sul te-lecomando vi permettono di accedere diret-tamente ad una stazione memorizza

Seite 70

72RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundSelezione degli ingressiTasti Input Potete scegliere di ascoltare/vedere una delle nove sorgenti in ingresso:

Seite 71 - Funzionamento di base

73ItalianoDescrizione dei formati surroundPer ottenere le migliori prestazioni dal vostro RSX-1057, vi sarà d’aiuto conoscere i diversi formati surro

Seite 72 - Selezione degli ingressi

74RSX-1057 Sintoamplificatore Surroundoperazione di configurazione permanente del lettore che non dovrebbe più essere ri-chiesta in seguito.DTS Neo:6L’R

Seite 73 - Descrizione dei

75Italiano5CH Stereo: Distribuisce il segnale stereo a tutti i 5.1 canali del sistema. Il segnale del canale sinistro viene inviato, inalterato, ai di

Seite 74

76RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundSelezione manuale modalità surroundCome descritto nella precedente sezione, la combinazione del rilevamento auto

Seite 75 - Modalità surround

77ItalianoDischi Dolby Digital 2.0 La decodifica Dolby Digital viene rilevata au-tomaticamente e non può essere modificata. Potete comunque selezio

Seite 76 - Selezione manuale

78RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundNOTA: Oltre alle opzioni seguenti, potete selezionare 2 canali, Pro Logic II Cinema ( per sistemi a 5.1 canali),

Seite 77

79ItalianoAltre impostazioniLivello del diffusore Il livello di tutti i canali dovrebbe essere ca-librato utilizzando la procedura TEST TONE durante

Seite 78 - Stereo analogico

8RSX-1057 Surround Sound Receiver8RSX-1057 3: Conexión de las Cajas Acústicas Collegamento dei diffusori

Seite 79 - Altre impostazioni

80RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundCinema EQ Il tasto EQ (disponibile solo sul telecomando) attiva o disattiva una speciale impostazione CINEMA EQ.

Seite 80 - Sintonizzatore

81ItalianoTasto MEMORY Il tasto MEMORY (contrassegnato MEM e “X”) viene utilizzato congiuntamente con i tasti numerici per memorizzare le stazioni p

Seite 81

82RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundRicezione di Trasmissioni RDS e RBDSIl RSX-1057 è dotato del sistema di ricezio-ne RDS (Radio Data System) per l’

Seite 82 - RDS e RBDS

83ItalianoFunzionamento della Zone 2L’RSX-1057 dispone della funzione multi-room Zone 2, dandovi la possibilità di realizzare una seconda zona di asc

Seite 83 - Funzionamento

84RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundControllo della Zone 2 dalla zona secondaria Con un sistema di ripetizione IR correttamen-te configurato, po

Seite 84 - Descrizione del Menu

85ItalianoMODE: Indica la modalità surround atti-va.INPUT: Indica il tipo di ingresso selezionato per la sorgente attuale: Digitale ottico, digi-tale

Seite 85 - Configurazione

86RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundTRIGGER 12V: L’RSX-1057 è dotato di tre uscite trigger 12V (indicate con 1, 2 e ZONE2) che forniscono un segnale

Seite 86 - Menu Multi Input Setup

87ItalianoDolby Pro Logic IIx

Seite 87

88RSX-1057 Sintoamplificatore Surround– il canaleindicato come.1. Questo canale LFE, solitamente riprodotto da un subwoofer, viene usato per effetti co

Seite 88 - Menu Speaker Setup

89Italianomati a quelli dei diffusori frontali, in modo da non perdere nessuna informazione durante la riproduzione).CENTER BACK SPEAKER(S) (large1/ l

Seite 89

9English9  

Seite 90 - Menu Test Tone

90RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundMenu Subwoofer Setup SUBWOOFER SETUP CROSSOVER:100hZ DOLBY DIGITAL: 0dB DOLBY PL II(X):

Seite 91

91ItalianoPer ritornare al menu MAIN, premete il tasto ENTER. Premete il tasto MENU/OSD sul te-lecomando per disattivare il menu e tornare al funziona

Seite 92 - Impostazioni varie

92RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundLF CONTOUR: Regola le basse frequenze in una scala da -6dB (MIN) a +6dB (MAX). Impostando valori con numeri negat

Seite 93

93Italianoin riproduzione nella zona principale. Se-lezionando l’opzione OFF, la Zone 2 viene disattivata.VOLUME SETUP: Questa voce permette di impost

Seite 94 - Risoluzione dei Problemi

94RSX-1057 Sintoamplificatore SurroundYES. Premete il tasto ENTER per memoriz-zare le nuove impostazioni USER DEFAULT. Per tornare al menu MAIN senza m

Seite 95 - Caratteristiche Tecniche

95ItalianoVideo e Audio non sincronizzati.• Verificate che sia selezionata la corretta sorgente video per ogni ingresso.• Verificate che l’impostazion

Seite 96

082 OM-RSX-1057 050306 Español • ItalianoThe Rotel Co. Ltd.10-10 Shinsen-ChoShibuya-KuTokyo 150-0045JapanPhone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310Ro

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare